Salakeel: kaheti mõistetavad väljendid, millega kohalikud välismaal su üle tegelikult nalja teevad

 (12)

Turism
TurismFoto: Andres Putting

Kui keegi ütleb, et olgu sa õnnistatud, siis on võimalus, et sind tegelikult salaja solvatakse.

Võõral maal suhtlemine on raske ja mitmed asjad võivad tõlkes kaduma minna. News.com.au kirjutab aga, et vahel tahavadki kohalikud, et sa nendest valesti aru saaks.

Näiteks USA lõunaosariigid on üks koht, kus ära õpitud salaja välismaalaste solvamine, ilma, et peaks kasutama teravat keelt. Kui seal öeldakse välismaalasele "bless your heart", siis ei mõelda selle all kellegi õnnistamist, vaid püütakse sarkastiliselt öelda seda, et sa oled rumal.

Kaheti võib mõista ka austraallaaste kasutatud väljendit "good on ya, mate!", mis võib tähendada kas siiralt või sarkastiliselt "hea töö!". Viimane variant siis näiteks sellises kontekstis: "sa kõrvetasid jälle toidu põhja, hea töö!".

Oma salakeel on isegi Disney parkide töötajatel. Nad ei tohi ebaviisakaid külalisi otse solvata, seega kutsutakse neid sarkastiliselt nimega "treasured guest" ehk hinnatud külaline. Seega, kui keegi sind hinnatuks külaliseks peab, siis tea, et tegelikult oled sa millegipärast teeninud ära nende pahameele.

Vali pilt või video oma arvutist
Saada vihje siit! Tagasi
115 000€
Tallinn, Korter
Otse omanikult!
157 000€
Rae vald, Korter
197 000€
Tallinn, Korter
Otse omanikult!
109 000€
Tallinn, Korter
161 500€
Tallinn, Korter
149 900€
Tallinn, Korter
83 000€
Tallinn, Korter
243 000€
Tallinn, Majaosa
209 000€
Kiili vald, Majaosa
155 000€
Tallinn, Korter

174 900€
Saue vald, Majaosa
172 000€
Tallinn, Korter
119 900€
Saue vald, Korter
Jäta kommentaar
või kommenteeri anonüümselt
Postitades kommentaari nõustud reeglitega
Loe kommentaare Loe kommentaare

FORTE TOP

Viimased uudised