Keeleinspektsioon saab aina enam kaebusi inglisekeelse teeninduse kohta

 (105)
Hea lugeja, jaga oma kogemusi
Keeleinspektsioon saab aina enam kaebusi inglisekeelse teeninduse kohta
Foto: Taavi Sepp

Keeleinspektsioonile esitatud kaebuste arv inglisekeelse teeninduse üle söögikohtades, hotellides ja mujal on aastate jooksul kasvanud, kirjutab ERRi uudisteportaal.

"Minu mäletamist mööda tulid esimesed kaebused ainult inglise keelt oskavate teenindajate kohta aastail 2005-2006. Kui neid kontrollima asusime, saime kohvikupidajailt riielda: mis eesti keelt te nõuate, olete nüüd Euroopa Liidus ja peate korralikult inglise keelt oskama," rääkis ERR-ile keeleinspektsiooni peadirektor Ilmar Tomusk.

Tomusk lisas, et sel ajal olid siiski üksikud kaebused, viimastel aastatel on neid olnud rohkem.

2017. ja 2018. aastatel on olnud kaebusi ingliskeelsete teenindajate kohta kolmes kiirsöögikohas, kümnes restoranis, kolmes hotellis, ühes lehekioskis. Mitmeid kaebusi on Tallinna vanalinna suveniiripoodide kohta.

"Mõnikord ei aita klienti ka hea inglise keele oskus, sest teenindaja jaoks on inglise keel võõrkeel, mis pole kõige paremini selgeks õpitud," tähendas Tomusk.

Keeleinspektsioonil on kohustus reageerida kõikidele kaebustele. "Küsime võõrkeelse töötaja palganud ettevõttelt töötajate eesti keele oskuse andmed, teeme ettekirjutused ja kontrollime hiljem nende täitmist. Loomulikult käime ka kohapeal teenindajatega suhtlemas. Üldjuhul on kaebused põhjendatud, kuid mõnikord on klient tõlgendanud teenindaja aktsenti kui keeleoskamatust," rääkis Tomusk.

Hea lugeja, jaga oma kogemusi ja saada need vihje@delfi.ee.

Saada vihje, foto või video!
Saada vihje
Jälgi meid sotsiaalmeedias