Lugeja: tahtsime Narvas kinno minna, aga ei saa - kõik filmid on vene keeles!

 (85)
Lugeja: tahtsime Narvas kinno minna, aga ei saa - kõik filmid on vene keeles!
Foto: Madis Veltman

Üks Facebooki kasutaja juhtis tähelepanu tõsiasjale, et eesti keelt kõneleval inimesel on väga raske leida Narva Apollo kinos filmi, mis poleks vene keelde dubleeritud. Apollo kino turundusjuhi sõnul on vene keelde dubleeritud filmide rohkus paratamatus.

Facebooki kasutaja kirjeldas oma postituses hiljutist käiku Narva, kus soovis minna vaatama värsket hittfilmi "Kariibi mere piraadid", ent see osutus võimatuks, kuna kõigil seanssidel näidati vene keelde dubleeritud versiooni.

Tõepoolest - kui vaadata läbi Narva Apollo kino programm, on näha, et lõviosa filmidest moodustavad vene keelde dubleeritud filmid ning eesti või inglise keeles filmi on tõesti raske leida.

Apollo kino turundusjuht Tanel Tatteri sõnul on tegemist paratamatusega. "Seal linnas on ainult paar protsenti eesti keelt kõnelevaid kodanikke. Nüüd, kui ma olen aasta aega opereerinud seda kino, oleme proovinud ka rohkemate eesti seanssidega paralleelselt kavas sõitmist, aga sellisel juhul on olnud meie külastatavus null," tõdes ta.

"Olles ise Narvast pärit ja üks väheseid Narva eestlasi, saan öelda, et me oleme arvestanud sellega, et kõik grupid saaksid rahuldatud," ütles ta. "Narva ei ole kahjuks Tallinn, kus me saame panna igale venekeelsele seansile paralleelselt jooksma ka eestikeelse seansi."

Tatteri sõnul ei töötaks ka see, kui näidataks venekeelsete subtiitritega filme. "Kui näidata inglisekeelseid filme vene- ja eestikeelsete subtiitritega, siis ei tulda ka neid vaatama. Kohalik Narva vene keelt kõnelev inimene vaatab ainult vene dublaažiga filme," sõnas ta.

Seotud lood:

"Arvestades kõiki neid faktoreid - seda, kui palju meil on eesti keelt kõnelevaid inimesi ja seda, kui palju meil on vene keelt kõnelevaid inimesi -, siis see on see kava maht, mida me suudame päevas pakkuda," ütles Tatter.

"Selline see turusituatsioon on," nentis ta ja lisas, et ei sooviks kino näidata ka ainult toolidele. "Eks me anname endast parima ka kava planeerimisel, et subtiitritega ja eesti dublaažiga filmid jõuaksid piisavas koguses ekraanidele."

Saada vihje, foto või video!
Saada vihje
Jälgi meid sotsiaalmeedias